救急車という言葉は、米国のさまざまな地域でイントネーションをどのように変化させますか?
一般的な発音には次のものがあります。
* 「救急車」 (長い「A」音と2番目の音節に少し重点を置いて)
* "am-byoo-lance" (長い「A」音があり、各音節に等しく強調されています)
* 「am-byoo-lense」 (長い「A」音と最後の音節に少し重点を置いて)
* "am-boo-lance" (短い「A」音がして、各音節に等しい重点を置いています)
* 「am-boo-lense」 (短い「A」の音と最後の音節に少し重点を置いて)
* "amm-byoo-lance" (長い「am」音があり、各音節に等しく強調されています)
* 「amm-byoo-lense」 (長い「Am」音と最後の音節に少し重点を置いています)
「救急車」の発音は、米国の地域、話者の年齢、およびその社会経済的地位によって異なります。たとえば、長い「A」の音との発音は中西部と北東でより一般的であり、短い「A」の音との発音は南と西でより一般的です。長い「am」サウンドとの発音は比較的まれであり、通常は古いスピーカーに関連付けられています。
「救急車」のイントネーションは、使用されるコンテキストに応じて変化する可能性があります。たとえば、誰かが救助に来ている救急車について話している場合、彼らはより励起または緊急のイントネーションを使用するかもしれません。誰かが病院に駐車されている救急車について話している場合、彼らはより中立的なイントネーションを使用するかもしれません。
全体として、「救急車」のイントネーションは、米国の地域、話者の年齢と社会経済的地位、およびそれが使用されるコンテキストによって大きく異なります。
