Lights to Help With Sleeping

There may be more to a good night's sleep than a very dark room. In fact, light may play a role -- if it's the right kind.宇宙シャトルと国際宇宙ステーションに乗組員が関与する不眠症に関するNASAの研究は、特に波長の光にさらされると、体の時計を自然な睡眠スケジュールにリセットすることにより、睡眠プロセスを支援する可能性があることを示唆しています。

  1. Turn Out the Lights

    • The clock in our brain can become scrambled by bright artificial light all day and night, diluting the natural light/dark stimulus. When an indoor lifestyle bombards us with light at all times, bedtime isn't obvious to our inner clock. 私たちの睡眠センターは、特に特定の波長の年齢と光の信号が網膜によく吸収されていないため、それが何時かを知りません。これは、ホルモンメラトニンの産生に影響を及ぼし、就寝時に眠気を誘発し、深い回復レベルで睡眠を維持します。

    Get The Blues

    • 青い波長の日中の露出は、自然な屋外の昼間の光に最もよく似ており、昼と夜の違いをより正確に感じるために、内部のタイムキーピングメカニズムを再プログラムします。 Balancing daytime blue light therapy with toned-down lights in the evening resets our circadian rhythms to the natural 24-hour schedule.

    After Midnight

    • ニューヨーク州トロイにあるレンセラーポリテクニック研究所の照明研究センターでの研究により、昼間の青い光療法にさらされた高齢患者は、真夜中から午前6時までの間に眠っていることがわかりました。

    Commercial Blue Light Therapy

    • Major lighting manufacturers market blue lights for sleep therapy. Consumers, however, need to be informed about the possible hazards of prolonged blue light exposure.黄斑変性と診断された個人には推奨されません。また、季節性情動障害に対する明るい白色光療法よりも時間がかかりませんが、青色光療法には、かなりの量の毎日の暴露が必要です。 Patients with a busy daytime schedule that begins early may find it difficult to commit the time for the required exposure.



睡眠障害 - 関連記事